Why should you choose our translation agency? With a worldwide network of translators, we can offer fast and high-quality translation in up to 120 languages. We work 24/7, so we are ready to help whenever translation is needed. You can arrange a translation of documents without leaving your home!
Passport translation may be required for a variety of situations: obtaining a visa, starting a new job in another country or studying abroad, etc. We understand that the passport is an extremely important document proving identity, therefore, we pay special attention to the translation of this document. Reliable and professional translation of the passport will ensure the successful submission of the document. Don’t worry about the details – you can trust our translations.
A translation of a birth certificate can be needed in a variety of situations: for employment or study abroad, and sometimes simply for travelling. A birth certificate is a document that is used more rarely than a passport, therefore the need for translation is often forgotten. Don’t worry, we are always ready to help – we will translate the birth certificate quickly and with high quality.
There are many great places in the world to get married, so why should you limit yourself? Make an oath of eternal love in the place of your dreams, and we will provide a translation of the marriage certificate that is valid everywhere. We will do the translation quickly and in accordance with all the requirements so that you can register your marriage in your own country or abroad. Let everyone know about your love!
Translation of diplomas opens the doors for study and working abroad. We know the importance of time in such cases, so we translate diplomas extremely quickly and professionally, ready for you to submit them and embark on your career search. With professional translation, success will come with the very first steps!
Academic certificates are very important – after all, you worked so hard to achieve them. You have done your job – now entrust the translation to us. We will translate various academic certificates, their appendices and other related documents quickly and professionally so that you can use them for further studies or work. Quality translation opens up opportunities!
Translation of a death certificate may be required in various cases: to bury the deceased in another country, to obtain an inheritance, etc. We understand that the translation of a death certificate is usually required in difficult and painful moments of life, so we are always ready to help – we will translate the death certificate quickly and efficiently.
Do you have a document to translate? Don’t worry, our qualified team of translators will take care of the translation of any document. Translating documents requires responsibility and diligence, but if you entrust this work to us, you will have the confidence of an accurate and efficient result. We translate all documents from/into 120 languages of the world.
Please check if we can translate the required language:
We evaluate each project individually, carefully and professionally. Just explain your needs and we will meet them! We take the specifics of the translation into account and form a dedicated team of specialists, ensuring the highest translation quality.
Our team is proud of having two decades of experience and excellent achievements in the field of translation. Our competence inspires trust and the highest quality of service for our customers.
We know that there are no universal solutions, so we consistently focus on the individual needs of the customer. With a network of more than 300 language professionals around the world, we can always meet the customer’s requirements.
We work on a 24/7 basis so we can offer our customers the convenience of prompt results. No matter where you are in the world, no matter how many translations you need, please contact us. At “Vertimų karaliai”, we are always ready to help.
Please send scanned or photographed documents to our agency and indicate your translation preferences. Our specialist will contact you shortly and will provide an email response to your request with basic translation information and the exact cost of the translation.
Once you have confirmed the translation order and agreed on the details, we will dedicate the relevant member of our team, a translator who will complete the project carefully and diligently. After the translation, another specialist will check each word to make sure that the translation is smooth, of the highest quality and meets market standards.
You will be highly satisfied with the results! When you are completely satisfied with the translation, we will provide a final digital copy of it, and if the original translation is required, it can be picked up at our agency or the original will be delivered by our courier within a few days. If necessary, we will provide additional translation services!
A certified translation is used to translate documents, such as a passport or marriage certificate, from one language to another. Once the document has been translated professionally and according to market standards, it is checked to ensure the smoothness, accuracy and legality of the translation. Only such a translation can be certified. Document translation is a delicate process that requires translators to have professionalism, specific skills and high competence.
Certain documents must be notarized – this is one way to legalize an official document before submitting it to Lithuanian or foreign institutions. Notarization is required both for the translation of a document issued abroad, which is to be submitted to a Lithuanian government institution, and for the translation of a document issued in Lithuania, which is intended to be submitted to a foreign state institution.
However, in each case, it is important to establish whether the document being translated requires notarization, as you may need the certification of a translation agency. Notaries usually certify documents such as extracts, diplomas, identity documents, marriage certificates, various contracts, powers of attorney, incorporation documents, etc. It is important to know that in some cases, notaries cannot approve documents issued abroad if they are submitted without an apostille or are not otherwise legalized by the consulate. Translation agencies often work with notaries; therefore, their customers do not have to go to notary separately – the customer is served at a translation agency, which of course saves them time.
It is also important to emphasize that there are two ways to certify translated documents: with the original document and with a copy of the document. If the original of the document is attached to the translation, the notary only has to certify the translator’s signature, and if a copy of the document is attached to the translation, its authenticity is also notarized.
Before submitting a text for translation, it is important to contact the institution that will be served with the translated document and find out what certification the document requires. Generally, if a translated document is to be used in Lithuania, it is sufficient to have the document certified by a translation agency. Of course, this will be cheaper. However, sometimes even a notarization is not enough and the documents have to be legalized with an apostille.
A qualified translator will translate the document.
The translator will sign the translated document in the presence of a notary, certifying with his/her signature that the translation corresponds to the original document.
The notary will certify the authenticity of the translator’s signature with his or her signature and seal, as well as formalize the translation of the document.
Certification is usually done on the last page of the translated document, which provides information about the translator and the notary.
Depending on the customer’s needs and the specifics of the project, TMS can automate the translation process at various stages. Our TMS tool allows customers to track the translation progress, track, control and engage in the process for the best results.
Our team consists of a constantly expanding network of more than 200 highly qualified translators and language specialists. As a result, we have the opportunity to dedicate specialists to each project according to the specific needs and details, and we can also promise competitive prices.
By working without interruptions, we can offer the most efficient services on the market. We implement many projects within 24 hours while maintaining the highest quality of service. We work quickly and accurately, and we are ready to help whenever our customers need it.
We offer translations from/into more than 120 languages; therefore, our translation agency is the right choice if you want to expand your opportunities in the international market. Our network of specialists covers the whole world and we offer our clients a wide range of professional translation services.